Notes on Contributors

Aaron Colton is a Ph.D. candidate in English at the University of Virginia. His research centers on the development of American metafiction from 1919 through present and its implications for ethical theory and critical methodology.

Megan Fernandes is an academic and poet. She received her PhD in English at UC Santa Barbara and her MFA in poetry at Boston University. Her research focuses on modern and contemporary literature, science and technology studies, and gender theory. Currently, she is an assistant professor of English at Lafayette College and lives in NYC.

Diana Filar is a Ph.D. candidate studying post-1945 American literature at Brandeis University. She received her BFA from Emerson College and her MA in English and American Literature at the University of New Mexico. She plans to write her dissertation on the U.S. immigrant novel from the Progressive Era into contemporaneity through the theoretical lenses of critical race theory, affect theory, and the impacts of neoliberal economic policy.

Todd Hoffman is an associate professor of English and philosophy in the English and Foreign Languages department at Georgia Regents University. He teaches courses on literary theory, post-structuralism, existentialism and literature and American literature. He has recently published a psychoanalytic account of Toni Morrison’s Jazz and has a forthcoming essay on speculative materialism and capitalist realism.

Daniel Kane is Reader in English and American Literature at the University of Sussex. His publications include We Saw the Light: Conversations Between The New American Cinema and Poetry (The University of Iowa Press, 2009); Don’t Ever Get Famous: Essays on New York Writing after the New York School (Dalkey Archives Scholarly Series, 2007); All Poets Welcome: The Lower East Side Poetry Scene In the 1960’s (The University of California Press, 2003); and What is Poetry: Conversations with the American Avant-Garde (Teachers & Writers, 2003).

Viviane Mahieux is Associate Professor of Spanish and Portuguese at the University of California, Irvine. She is the author of Urban Chroniclers in Modern Latin America: The Shared Intimacy of Everyday Life (University of Texas Press, 2011). Her research interests include Mexican studies, the avant-gardes, urban theory, the genre of the chronicle, journalism and media theory.

Signor Benedick the Moor is the future. google his name if you really wanna know.
 
Jonathan Snipes, formally of Captain Ahab infamy, makes music as 1/3 of noise rap trio clipping. as well as for films such as Room 237 and The Nightmare
 
Daveed Diggs is also 1/3rd of clipping. and is currently starring in the Broadway hit Hamilton.
 
12:00am was commissioned by Carlos Lopez Estrada for visuals that eventually became his short film 12:00am.

Jake Nabasny is a Ph.D. student in Comparative Literature at the University of Buffalo. His other translations have appeared in Anarchist Developments in Cultural Studies and El Libertario. He has recently published an article on politics and subjectivity in 3:AM Magazine.

Lisa Uddin is Assistant Professor of Art History and Visual Culture Studies at Whitman College and the author of Zoo Renewal: White Flight and the Animal Ghetto (University of Minnesota Press, 2015). Her writings on human/nonhuman entanglements in American visual culture and the built environment have also appeared in Parallax, Topia, Humanimalia, Public: Art/Culture/Ideas and Afterimage.

Xiaoping Wang received his Ph.D. in Asian Studies from the University of Texas at Austin. He is now distinguished professor of Chinese literature at Huaqiao University. His research interests are modern and contemporary Chinese literature and culture as well as critical theory. His major publications include Contending for the Chinese Modern: The Writing of Fiction in the Great Transformative Epoch of Modern China, 1937-1949 (Leiden and Boston: Brill, 2016, forthcoming); In Search of Modern China: Studies of Chinese Fiction in the 1940s (in Chinese) (Beijing: China Social Science Press, 2014); and New Voices in Foreign Lands: Practice of Historical Hermeneutics in Cross-Cultural Studies (in Chinese) (Xiamen: Xiamen University Press, 2014). He has published articles in Journal of Contemporary China, China Perspectives, Modern Chinese Literature Studies, Australian Journal of Popular Culture, International Critical Thought, Critique, Stanford Journal of East Asia Affairs, and Frontier of Literary Studies in China.

Heriberto Yépez is the author of two dozen books of fiction, poetry, and critical writing in Spanish. He is also the editor and translator of Jerome Rothenberg’s poetics, and more recently the co-editor of several volumes of Ulises Carrión’s work. His experimental book Wars. Threesomes. Drafts and Mothers was published by Factory School in 2007, and the translation of his book around Charles Olson’s Mexican experience, The Empire of Neomemory, appeared in 2013 from Chain Links. He lives in Tijuana and defines himself as a post-national writer.